have a soft spot for
美
英 
- un.〔紡〕滴加;對…有好感
- 網絡偏愛;喜歡;有特別好感
英漢解釋
例句
NAOTO KAN, Japan's new prime minister, seems to have a soft spot for the Britain of 1997, when Tony Blair's New Labour swept to power.
日本新總理菅直人似乎對1997年的英國情有獨鐘,而當時布萊爾領導的新工黨初上臺執政。
"Clearly, from the people who were at school with her at Marlborough, she did have a soft spot for Prince William, " Jobson said.
約布森說:「顯然,據和她一起在馬爾堡上學的人指出,她對威廉王子用情至深。」
And, as you could probably guess, we have a soft spot for cute journalists.
而且你可能會猜到,我們對漂亮的記者有特別的偏好。
I have a soft spot for Douban, which acts as a sort of user-generated index to the global library of music and film.
我有一個豆瓣的賬號,豆瓣就是一種面向全球音樂和電影庫的用戶生成目錄。
she did have a soft spot for Prince William.
她對威廉王子用情至深。
OUTSIDERS tend to have a soft spot for Czechoslovakia.
局外人往往對捷克斯洛伐克有積極溫柔的評價。
From white rice to cake flour, Americans have a soft spot for highly processed cereal grains.
從白米到松糕面粉,美國人對精加工的谷類食品情有獨鐘
I just have a soft spot for kids-all kids. Especially kids who are born with physical problems.
我對孩子們就是心腸軟——所有的孩子,特別是那些生下來就有身體缺陷的孩子。
Speaking of birds, I have a soft spot for pigeons, since pigeons are a symbol of peace.
說起鳥兒,我對鴿子情有獨鐘,因為鴿子是和平的象征。
We have kiddos in that age range. So we have a soft spot for kids.
我們的孩子在這段年齡。因此,我們軟心孩子。
"When you play for a club like Liverpool then you always have a soft spot for them - it never leaves you, " he said.
“當你曾有幸為利物浦這樣的俱樂部效力過,你對她的眷戀之情將永遠不會褪去”,他說。
Children's services: This is another regular on the franchising trends list, as Americans will always have a soft spot for their offspring.
兒童服務:這也是明星加盟項目中的一個常客,因為美國人對自己的子女總是太好了!
I have a soft spot for Chicago because my parents met there.
我對Chicago有特殊好感,因為我們父母在那里相遇。
I have a soft spot for Chicago because my parents met them.
我對芝加哥這個地方非常有親切感,因為我的父母在那相遇。
I have a soft spot for my old school.
我對母校懷有眷戀之情。
I'm Zhang Ziyi and like many people I too have a soft spot for them.
我和許多人一樣,是非常喜愛大熊貓的。
Since when do you have a soft spot for family?
你的家庭觀念什么時候變這么強了?
i have a soft spot for the gentle laughter of babies
我不喜歡聽到孩子溫和的笑聲